Choose the Portuguese service you need. Each link below goes to the full service page with pricing, turnaround, and a quote form.
Portuguese to English and English to Portuguese by native human translators.
View translation service →For USCIS, US courts, universities, and credential evaluators (WES, ECE, IEE).
View certified service →In-person, telephone, video remote, and court interpreting nationwide.
View interpreting service →Over-the-phone Portuguese interpreting that connects in minutes.
View phone interpreting →Court-experienced Portuguese interpreters for depositions and hearings.
View legal services →Audio and video Portuguese transcription, with optional English translation.
View transcription service →Brazilian and European Portuguese are different enough that using the wrong variant on a USCIS or court submission can cause problems. Portuguese has around 260 million speakers — about 80% in Brazil, the rest mainly in Portugal, Angola, Mozambique, and Cape Verde. We match each project to the right variant: Brazilian Portuguese for the bulk of US immigration work, European Portuguese for Portuguese-government documents and EU citizenship applications. The two share an alphabet but have distinct legal vocabulary, spelling conventions, and signature blocks. Major US Portuguese-speaking communities sit in Massachusetts, Rhode Island, South Florida, New Jersey, and California.